w9d1
吸烟之危害,可谓大矣,其严重性是不能低估的。吸烟污染空气,损害健康,使肺癌发病率大大增加。为了使各国人民关注烟草的盛行
及预防吸烟导致的疾病和死亡,世界卫生组织已将每年的5月31日定为“世界无烟日”。 瘾君子们说,一天饭不吃可以,一个时辰不
抽烟就难捱了,不能戒。只要真正意识到吸烟有百害而无一利,于人于己都是一种祸害,就有可能下决心摆脱烟草的诱惑。戒烟贵在坚
持,坚持
下去就是收获。
Jack翻译:
The harm of smoking is very big and serious out of estimation. Smoking pullotes the air, damage the health, and
increase of the rate of cancer. In order to let people from different countries pay attention to the trend of
cigarette and the disease and death caused by cigarette, the WMO sets the May 31th as the world‘s smoke free
date. People addicted to smoke say, a day without food is ok, but one hour without smoking is hard to live. But
if we realize that smoke does no good to body, it is possible to make the determination to get rid of the lure of
cigarett. Keeping out of cigarette is all about persistence. If you keep doing it, you will make it at last.
参考译文:
Smoking does great harm to human and its gravity should not be underestimated. Smoking pollutes air, damages
health, and increases the incidence of lung cancer. To arouse the awareness about the prevalence of tobacco in
all the countries and to prevent smoking-induced diseases and deaths, the WHO (World Health Organization) has
defined May 31st in every year as World No-Tobacco Day. The tobacco addicts say that smoking is impossible to
quit because they could do without meals in a day but would feel tortured without tobacco in two hours. However,
when one realizes that smoking is harmful in many ways but beneficial in no way and that it is a curse to others
as well as to he himself, he will be determined to resist the temptation of tobacco. To quit smoking requires
persistence and so long as one persists, he’ll be rewarded.