devexpress 控制面板汉化方式 参考信息

using System;
using System.Collections.Generic;
using System.Linq;
using System.Text;
using System.Threading.Tasks;

using DevExpress.XtraEditors.Controls;
using DevExpress.XtraGrid.Localization;

namespace DemoZhcn
{
    class GermanGridLocalizer: GridLocalizer
        {
            public override string Language { get { return "zh-Hans"; } }
            public override string GetLocalizedString(GridStringId id)
            {
                string ret = "";
                switch (id)
                {
                    // ...
                    case GridStringId.GridGroupPanelText: return "Ziehen Sie eine Spaltenüberschrift in diesen Bereich, um nach dieser zu gruppieren";
                    case GridStringId.MenuColumnClearSorting: return "Sortierung entfernen";
                    case GridStringId.MenuGroupPanelHide: return "Gruppierungsfeld ausblenden";
                    case GridStringId.MenuColumnRemoveColumn: return "Spalte entfernen";
                    case GridStringId.MenuColumnFilterEditor: return "Filter &bearbeiten";
                    case GridStringId.MenuColumnFindFilterShow: return "Suche einblenden";
                    case GridStringId.MenuColumnAutoFilterRowShow: return "Zeige Auto Filterzeile";
                    case GridStringId.MenuColumnSortAscending: return "Aufsteigend sortieren";
                    case GridStringId.MenuColumnSortDescending: return "Absteigend sortieren";
                    case GridStringId.MenuColumnGroup: return "Gruppieren fur dieses Feld";
                    case GridStringId.MenuColumnUnGroup: return "Gruppierung aufheben";
                    case GridStringId.MenuColumnColumnCustomization: return "Laufzeit benutzerdefinierte Spalte";
                    case GridStringId.MenuColumnBestFit: return "Optimale Breite";
                    case GridStringId.MenuColumnFilter: return "Kann gruppieren";
                    case GridStringId.MenuColumnClearFilter: return "Filter aufheben";
                    case GridStringId.MenuColumnBestFitAllColumns: return "Optimale Breite (alle Spalten)";
                    // ...
                    default:
                        ret = base.GetLocalizedString(id);
                        break;
                }
                return ret;
            }
        }

        public class GermanEditorsLocalizer : Localizer
        {
            public override string Language { get { return "zh-Hans"; } }
            public override string GetLocalizedString(StringId id)
            {
                switch (id)
                {
                    // ...
                    case StringId.NavigatorTextStringFormat: return "Zeile {0} von {1}";
                    case StringId.PictureEditMenuCut: return "Ausschneiden";
                    case StringId.PictureEditMenuCopy: return "Kopieren";
                    case StringId.PictureEditMenuPaste: return "Einfugen";
                    case StringId.PictureEditMenuDelete: return "Loschen";
                    case StringId.PictureEditMenuLoad: return "Laden";
                    case StringId.PictureEditMenuSave: return "Speichern";
                    // ...
                }
                return "";
            }
        }

    }
时间: 2024-12-29 07:32:12

devexpress 控制面板汉化方式 参考信息的相关文章

[转]''\\=DevExpress 中 汉化包 汉化方法

[DevExpress]DevExpress 中 汉化包 汉化方法 2016-02-17 21:13 1781人阅读 评论(0) 收藏 举报  分类: DevExpress(24)  版权声明:本文为博主原创文章,未经博主允许不得转载. 第一步: 在Debug 下添加 zh-CN 汉化包(自行下载) 第二步: 在 Program.cs中添加以下代码 : System.Threading.Thread.CurrentThread.CurrentUICulture = new System.Glob

使用DevExpress官方汉化文件对界面进行汉化的过程

在较早期的Dev开发中,基本上都是在使用一个DLL包的汉化文件,如基于13.1的汉化包文件Dxper.LocalizationCHS.Win.v13.1.5.dll,这个汉化包也比较方便,大多数时候复制一个文件就搞定了.不过这样的汉化包一般同步更新比较慢,最近使用了DevExpress当前较新版本14.*后,希望集成使用官方的汉化文件,本文介绍在使用官方汉化文件的一些历程和心得,希望对后来者有帮助. 我们知道,如果使用有其他方处理汉化包文件(类似汉化包Dxper.LocalizationCHS.

[DevExpress]DevExpress 中 汉化包 汉化方法

第一步: 在Debug 下加入 zh-CN 汉化包(自行下载) 第二步: 在 Program.cs中加入下面代码 : System.Threading.Thread.CurrentThread.CurrentUICulture = new System.Globalization.CultureInfo("zh-CN"); 完毕 watermark/2/text/aHR0cDovL2Jsb2cuY3Nkbi5uZXQv/font/5a6L5L2T/fontsize/400/fill/I

关于DevExpress VCL汉化方法

用法1:在工程中加入控件cxLocalizer; 在程序中加入如下语句: Localizer.LoadFromFile('DevLocal.ini'); Localizer.Language := '中文(简体,中国)'; Localizer.Active := true; 用法2:用DevExpress提供的工具cxLocalizerEditor打开这个ini文件,然后File->Build Resource File...; 在工程中加入控件cxLocalizer; 在程序中加入如下语句:

如何汉化XAF应用

这是一个入门级的问题,应网友请求,总结一下XAF汉化过程的几个关键点. 一.所有Dev的控件的汉化,Dev官方有汉化文件.点击下载15.2版本. 正版用户登陆至官网是有专门的下载界面的,并且可以参与汉化.否则,就要去各种论坛或网上搜索了. 下载完成后,如上图所示,解决并放置到Win/Web的ZH-Hans目录中去.选中*.resources.dll,并按下F4键,调出设置属性窗口: 将复制到输出目录选中为:如果较新则复制. 说明:这里使用的是卫星资源文件,是国际化的常见方式.Dev提供了多数汉化

Zend Studio 13 v13.0.0汉化中文版

软件下载地址 http://www.zend.com/en/products/studio/downloads-studio#Windows 汉化包地址 http://download.eclipse.org/technology/babel/update-site/R0.13.0/luna/ 汉化方式参照 http://www.cnblogs.com/zjy954/p/4999727.html Eclipse汉化教程 zend 13 注册码 3BDD5B31F3E47210A4C54F6F1E

DevExpress汉化(WinForm)

/* *隔壁老王原创,2013-09-21,转载请保留本人信息及本文地址. *本文地址:http://wallimn.iteye.com/blog/1944191 */ 最简单的方式就是使用汉化资源,但我怎么也没有搞好,可能跟我使用PJ版的有关.没有办法,只能重定义Localizer了,这样汉化不太彻底,但自由度较高. 重定义Localizer的难点就是不好找到原来对应的英文字符串,如果自己一个个翻译也比较费劲儿.看着下载的汉化资源,分析了一下对应的资源源文件,发现就是XML格式的文件,可以简单

Devexpress 汉化

DevExpress是一个比较有名的界面控件套件,提供了一系列的界面控件套件的DotNet界面控件.对于较老的版本(例如之前项目中遇到的dev9),对于汉化(应该说本地化Localization)支持较少.高版本接触较少,不知道后续版本(dev13之后)对于本地化的支持怎么样,所以不做讨论. 对于DEV本地化,网上到处可见的资源包,对dev引用的dll进行修改,但是本地化的效果并不会,汉化的不完全,并且灵活性较差,我们自己根本无法根据自己的需要进行修改.后来在网上找的资料,将dev各个控件中对应

DevExpress的xtraMessageBox汉化

原文:DevExpress的xtraMessageBox汉化 项目使用的界面库是DevExpress 相当好用,不过里面弹出对话框XtraMessageBox的按钮都是英文的, 可能会对用户造成困扰, 网上搜了搜,找到一种比较简单的方法解决这个问题,如下: 首先:定义一个继承自Localizer的类 using DevExpress.XtraEditors.Controls; namespace Com.SuyPower.Pgis.Main { class LocalizationCHS:Dev