QString::QString 中文乱码

QString::QString 中文乱码

处理方法:

1. QString str = QString::fromLocal8Bit("中文"); // vs2008 vs2005

2. QString str = QString::fromLocal8Bit("中文"); //  gcc vs2003, 如源码是 GBK 编码(记事本中的 ANSI 编码)

3.QString str = QString::fromUtf8("中文");          //  gcc vs2003, 如源码是 UTF-8 编码

在QT程序中, 如果直接用QString保存中文字符串,则会出现乱码,比如下面的程序

输出不是 "中文" 两个字, 而是乱码:

#include <QCoreApplication>

#include <QString>

#include <QDebug>

int main(int argc, char *argv[])

{

QCoreApplication a(argc, argv);

QString str("中文");

qDebug() << str;

return a.exec();

}

输出:

===============================================================

来看QString文档:

QString str("中文"); 这句调用的QString构造数是下面这个, 只有这个和参数是匹配的:

QString::QString ( const char * str )

看介绍:

Constructs a string initialized with the 8-bit string str. The given const char pointer is converted to Unicode using the fromAscii() function.

使用一个8位的字符串来初使化一个QString.会调用fromAscii函数把这个字符串转化成Unicode字符串.

即然fromAscii会把这个字符串转化成Unicode字符串,那为什么会出现乱码呢?

来看看fromAscii的源码(源码可以在Qt安装目录下面的src目录下找到):

QString QString::fromAscii(const char *str, int size)

{

return QString(fromAscii_helper(str, size), 0);

}

fromAscii会调用下面这个函数:

QString::Data *QString::fromAscii_helper(const char *str, int size)

{

#ifndef QT_NO_TEXTCODEC

if (codecForCStrings) {

Data *d;

if (!str) {

d = &shared_null;

d->ref.ref();

} else if (size == 0 || (!*str && size < 0)) {

d = &shared_empty;

d->ref.ref();

} else {

if (size < 0)

size = qstrlen(str);

QString s = codecForCStrings->toUnicode(str, size); // 关键是这句

d = s.d;

d->ref.ref();

}

return d;

}

#endif

return fromLatin1_helper(str, size);

}

从红色的那句可以知道, fromAscii最终是通过 codecForCStrings 把字符串转换成QString的在qstring.h

头文件中可以看到如下的定义:

#ifndef QT_NO_TEXTCODEC

static QTextCodec *codecForCStrings;

#endif

现在知道字符串是通过一个QTextCodec对象来转换成一个字符串的.看toUnicode的定义:

QString QTextCodec::toUnicode ( const Char * a , int size, ConverterState * state = 0 ) const

Converts a from the encoding of this codec to Unicode, and returns the result in a QString.

把字符串a从codecForCStrings所表示的编码转换到Unicode编码.

前面写的 str("中文"); 出现的乱码, 很有可能是因为codecForCStrings所表示的编码不对.在QTextCodeC中有这样一个函数:

void setCodecForCStrings ( QTextCodec * codec )

这是一个静态函数看它的实现代码, 在文件qtextcodec.h中:

inline void QTextCodec::setCodecForCStrings(QTextCodec *c) { QString::codecForCStrings = c; }

只有一句话, 就是设置codecForCStrings的值, 这就是用于把 char * 转换成Unicode的对象.

我们来试试重新设置一下 codecForCStrings 对象,修改一下它所表示的编码, 下面是修改后的代码:

#include <QCoreApplication>

#include <QString>

#include <QDebug>

#include <QTextCodec>

int main(int argc, char *argv[])

{

QCoreApplication a(argc, argv);

QTextCodec::setCodecForCStrings(QTextCodec::codecForName("GBK")); // 关键是这句

QString str("乱码");

qDebug() << str;

return a.exec();

}


编译运行看结果:

正如期待的一样, 可以正确的显示中文.

那么为什么加上那句就可以正确显示中文了呢?

QTextCodec::setCodecForCStrings(QTextCodec::codecForName("GBK")); // 关键是这句

加这句是认为字符串 "乱码" 是GBK编码的.结果非常的 "巧合" 它正好是GBK编码的.所以结果就正确了.

为什么设为GBK编码就可以了呢??

因为我用的是 Visual Studio 2008 编译的, vs2008 编译器编译时会把 字符串 用locale字符编码字符串

我的系统编码是GBK, 所以就正确了.

至于其它的编译器, 请参考链接中的文章...大牛写的.

vs2008, vs2005.编译时不管源码是什么编码都会把源码中的字符串转换成 locale 编码(中文系统就是GBK),

有两种方法处理中文:

1. QTextCodec::setCodecForCStrings(QTextCodec::codecForName("GBK")); // 关键是这句

2.QString str = QString::fromLocal8bit("中文");

vs2003,    1. 如果源码是 ANSI(中文系统中的GBK编码) 编码的, 则在程序中可以这样处理中文:

QString str = QString::fromLocal8bit("中文");

2. 如果源码是 UTF-8 编码的则在程序中可以这样处理中文:

QString str = QString::fromUtf8("中文");

gcc 和 vs2003一样的处理, 不过gcc有编译选项可以设置, 请参数后面的链接.

http://blog.csdn.net/dbzhang800/article/details/7540905

QString 乱谈

QtInternal 之 高效使用QString

来源: http://tgstdj.blog.163.com/blog/static/748200402013213105251450/

QString 与中文问题

2010-07-11 17:04


(更新:本文的姊妹篇 Qt中translate、tr关系 与中文问题 )

首先呢,声明一下,QString 是不存在中文支持问题的,很多人遇到问题,并不是本身 QString 的问题,而是没有将自己希望的字符串正确赋给QString。

很简单的问题,"我是中文"这样写的时候,它是传统的 char 类型的窄字符串,我们需要的只不过是通过某种方式告诉QString 这四个汉字采用的那种编码。而问题一般都出在很多用户对自己当前的编码没太多概念,

于是

一个简 单的 Qt 程序

下面这个小程序,估计大家会感到比较亲切。似乎有相当多的中文用户尝试写过这样的代码:

#include <QtGui/QApplication>#include <QtGui/QLabel>int main(int argc, char **argv){    QApplication app(argc, argv);    QString a= "我是汉字";    QLabel label(a);    label.show();    return app.exec();}

编码,保存,编译,运行,一切都很顺利,可是结果呢:


  • 多数用户看到


    其他用户看到


    ?òê?oo×?


    ??‘??ˉ?±‰? —

出乎意料,界面上中文没显示出来,出现了不认识字符。 于是开始用搜索引擎搜索,开始上论坛发帖或抱怨

最后被告知,下面的语句之一可以解决问题:

QTextCodec::setCodecForCStrings(QTextCodec::codecForName("GB2312"));
QTextCodec::setCodecForCStrings(QTextCodec::codecForName("UTF-8"));

两条指令挨个一试,确实可以解决(多数用户是第一条,其他用户是第二条)。那么,为什么会这样呢?

两种乱码什么时候出现

对这个问题,我想大家可能都有话说。在继续之前,我们先列个表,看看两种乱码分别在那种情况下出现:

我们只列举大家最常用的3个编译器(微软VS的中的cl,Mingw中的g++,Linux下的g++),源代码分别采用 GBK 和 不带BOM的UTF-8  以及 带BOM的UTF-8 这3中编码进行保存。


  • 源代码的编码


    编译器


    结果

     

    GBK


    cl


    1


    *


    mingw-g++


    1


    *


    g++


    1

     

    UTF-8(不带BOM)


    cl


    2

     

    mingw-g++


    2

     

    g++


    2


    *


    UTF-8(带BOM)


    cl


    1

     

    mingw-g++


    2

     

    g++


    编译失败

     

采用3种不同编码保存的源代码文件,分别用3种不同的编译器编译,形成9种组合,除掉一种不能工作的情况,两种乱码出现的情况各占一半。

从中我们也可以看出,乱码和操作系统原本是没有关系的。但我们在 Windows 一般用的GBK,linux一般用的是不带BOM的UTF-8。如果我们只考虑带*的情况,也可以说两种乱码和系统有关。

QString 为什么会乱码呢

真的是 QString 乱码了吗?我们可以问问自己,我们抱怨的对象是不是搞错了?

继续之前,先明确几个概念:

明确概念0:

  • "我是汉字" 是C语言中的字符串,它是char型的窄字符串。上面的例子可写为
const char * str = "我是汉字";
QString a= str;

char str[] = "我是汉字";
QString a= str;

明确概念1:

  • 源文件是有编码的,但是这种纯文本文件却不会记录自己采用的编码

这个是问题的根源,不妨做个试验,将前面的源代码保存成GBK编码,用16进制编辑器能看到引号内是ce d2 ca c7 ba ba d7 d6这样8个字节。

现在将该文件拷贝到正体(繁体)中文的Windows中,用记事本打开会什么样子呢?

...    QString a= "扂岆犖趼";    QLabel label(a);    label.show();...

那么放到欧美人的Windows系统中,再用记事本打开呢?

...    QString a= "?òê?oo×?";    QLabel label(a);    label.show();...

同一个文件,未做任何修改,但其中的8个字节ce d2 ca c7 ba ba d7 d6,对用GBK的大陆人,用BIG5的港澳台同胞,以及用Latin-1的欧洲人看来,看到的却是完全不同的文字。

明确概念2:

  • 如同我们都了解的‘A‘与‘\x41‘等价一样。

GBK编码下的

const char * str = "我是汉字"

等价于

const char * str = "\xce\xd2\xca\xc7\xba\xba\xd7\xd6";

当用UTF-8编码时,等价于

const char * str = "\xe6\x88\x91\xe6\x98\xaf\xe6\xb1\x89\xe5\xad\x97";

注意:这个说法不全对,比如保存成带BOM的UTF-8,用cl编译器时,汉字本身是UTF-8编码,但程序内保存时却是对应的GBK编码。

明确概念3:

  • QString 内部采用的是Unicode。

QString内部采用的是 Unicode,它可以同时存放GBK中的字符"我是汉字",BIG5中的字符"扂岆犖趼" 以及Latin-1中的字符"?òê?oo×?"。

一个问题是,源代码中的这8个字节"\xce\xd2\xca\xc7\xba\xba\xd7\xd6",该怎么转换成Unicode并存到 QString 内?按照GBK、BIG5、Latin-1还是其他方式...

在你不告诉它的情况下,它默认选择了Latin-1,于是8个字符"?òê?oo×?"的unicode码被存进了QString中。最终,8个Latin字符出现在你期盼看到4中文字符的地方,所谓的乱码出现了

QString 工作方式

const char * str = "我是汉字";
QString a= str;

其实很简单的一个问题,当你需要从窄字符串 char* 转成Unicode的QString字符串的,你需要告诉QString你的这串char* 中究竟是什么编码?GBK、BIG5、Latin-1

理想情况就是:将char* 传给QString时,同时告诉QString自己的编码是什么:

就像下面的函数一样,QString的成员函数知道按照何种编码来处理 C 字符串

QString QString::fromAscii ( const char * str, int size = -1 )
QString QString::fromLatin1 ( const char * str, int size = -1 )
QString QString::fromLocal8Bit ( const char * str, int size = -1 )
QString QString::fromUtf8 ( const char * str, int size = -1 )

单QString 只提供了这几个成员函数,远远满足不了大家的需求,比如,在简体中文Windows下,local8Bit是GBK,可是有一个char串是 BIG5 或 Latin-2怎么办?

那就动用强大的QTextCodec吧,首先QTextCodec肯定知道自己所负责的编码的,然后你把一个char串送给它,它就能正确将其转成Unicode了。

QString QTextCodec::toUnicode ( const char * chars ) const

可是这个调用太麻烦了,我就想直接

QString a= str;

QString a(str);

这样用怎么办?

这样一来肯定没办法同时告诉 QString 你的str是何种编码了,只能通过其他方式了。这也就是开头提到的

QTextCodec::setCodecForCStrings(QTextCodec::codecForName("GBK"));
QTextCodec::setCodecForCStrings(QTextCodec::codecForName("UTF-8"));

设置QString默认采用的编码。而究竟采用哪一个,一般来说就是源代码是GBK,就用GBK,源代码是UTF-8就用UTF-8。但有一个例外,如果你保存成了带BOM的UTF-8而且用的微软的cl编译器,此时仍是GBK。

来源: http://blog.csdn.net/lfw19891101/article/details/6641785

QT中QString与string的转化,解决中文乱码问题

在QT中,使用QString输出到控件进行显示时,经常会出现中文乱码,网上查了一圈,发现大部分都是针对QT4增加4条语句:

QTextCodec *codec = QTextCodec::codecForName("UTF-8");

QTextCodec::setCodecForTr(codec);

QTextCodec::setCodecForLocale(codec);

QTextCodec::setCodecForCStrings(codec);

我使用的是QT5,已经不支持如此设置了,而且这样设置也会存在很多问题。 其实,还有更简单的方法,就是使用我写的如下两个函数:

QString str2qstr(const string str)

{

return QString::fromLocal8Bit(str.data());

}

string qstr2str(const QString qstr)

{

QByteArray cdata = qstr.toLocal8Bit();

return string(cdata);

}

在需要使用中文QString时,先用string写一个,然后转过去就可以啦,例如:

qlabel->setText(QString(str2qstr(string("支持中文"))));

时间: 2024-11-02 22:57:45

QString::QString 中文乱码的相关文章

Qt中文乱码问题(比较清楚,同一个二进制串被解释成不同的语言)

文章来源:http://blog.csdn.net/brave_heart_lxl/article/details/7186631 以下是dbzhang关于qt中文乱码问题原因的阐述,觉得不错: 首先呢,声明一下,QString 是不存在中文支持问题的,很多人遇到问题,并不是本身 QString 的问题,而是没有将自己希望的字符串正确赋给QString. 很简单的问题,"我是中文"这样写的时候,它是传统的 char 类型的窄字符串,我们需要的只不过是通过某种方式告诉QString 这四

(转)QT中文乱码与国际化支持

Qt内部采用的全Unicode编码,这从根本上保证了多国语界面实现的正确性和便捷性.Qt本身提供的linguist工具,用来实现翻译过程十分方便.MFC中利用资源DLL切换资源,或使用多个RC文件进行不同语言版本编译等方法都十分麻烦,如果你曾经使用过MFC,QT解决多语言问题的便捷性绝对会让你感觉是一种享受.本文讨论以下几个方面内容: 1.  QT中解决中文乱码的方法: 2.  QT中实现国家化支持. 3.  对话框实现多语言 一.       中文乱码 1.  在程序中直接使用中文,需要在程序

5、QT 中文乱码

在 Qt 代码的 const char* 这种窄字符串中使用中文就会发现显示的全是乱码. 在 Qt5 之前, 大多数人通过下面这三句代码来解决: QTextCodec::setCodecForTr(...) QTextCodec::setCodecForCStrings(...) QTextCodec::setCodecForLocale(...)   然后这三句代码是有安全隐患的, 下面的文章都有说明: QString 与中文问题 Qt中translate.tr关系 与中文问题 Qt国际化(源

Qt中文乱码解决思路

最近项目中遇到不少的Qt中文乱码的问题,主要原因是客户的需求比较多,Qt版本有用4的版本的也有用5的版本,并且还有windows与linux跨平台的需求.经常出现个问题是windows的解决了,源代码放到linux上编译不通过或者中文会乱码,本文主要是得出一个解决方案能解决Qt的中文问题,并支持不同平台与不同版本.下面我们通过下列场景中的问题来找寻答案: 场景1:Qt版本: Qt5.1.0_VS2012操作系统: win7 CPP文件编码: UTF8—无BOM格式CPP部分代码如下: QText

QT笔记之解决QT5.2.0和VS2012中文乱码

转载:http://bbs.csdn.net/topics/390750169 VS2012 中文乱码 1.方法一: 包含头文件 1 #include <QTextCodec> 1 ....... 2 3 QTextCodec *codec = QTextCodec::codecForLocale();//解决中文乱码 4 5 QString title = codec->toUnicode("完成"); 6 7 QString info = codec->to

qt中文乱码问题

首先,声明一下,QString 是不存在中文支持问题的,很多人遇到问题,并不是本身 QString 的问题,而是没有将自己希望的字符串正确赋给QString. 很简单的问题,"我是中文"这样写的时候,它是传统的 char 类型的窄字符串,我们需要的只不过是通过某种方式告诉QString 这四个汉字采用的那种编码.而问题一般都出在很多用户对自己当前的编码没太多概念, 于是 一个简 单的 Qt 程序 下面这个小程序,估计大家会感到比较亲切.似乎有相当多的中文用户尝试写过这样的代码: #in

VS2013+QT5.3 中文乱码问题 解决方案

网上很多关于QT中文乱码的问题及答案,但情况不同解决方法也不一样. 本方案适用于VS2013+QT5.3环境(编译器是VC) using namespace std; # pragma execution_character_set("utf-8") //文件的开头要声明字符编码UTF-8,这样输出中文字符串就能显示正常.qDebug() << " 连接交易前置...成功" ; 直接输出字符串是没问题了,但遇到char*[]这样的字符数组的时候显示中文还

QT 中文乱码2

以下是dbzhang关于qt中文乱码问题原因的阐述,觉得不错: 首先呢,声明一下,QString 是不存在中文支持问题的,很多人遇到问题,并不是本身 QString 的问题,而是没有将自己希望的字符串正确赋给QString. 很简单的问题,"我是中文"这样写的时候,它是传统的 char 类型的窄字符串,我们需要的只不过是通过某种方式告诉QString 这四个汉字采用的那种编码.而问题一般都出在很多用户对自己当前的编码没太多概念, 于是 一个简 单的 Qt 程序 下面这个小程序,估计大家

Qt 中文乱码解决大全

源地址:http://blog.csdn.net/xcy2011sky/article/details/7168376 解决中文乱码,最好知道乱码是什么格式比如说:utf-8. 解决方案: 1.让整个应用程序支持中文: 在  QApplication a(argc, argv);后加上以下几句话即可.要包含头文件#include <QTextCodec>. QTextCodec::setCodecForLocale(QTextCodec::codecForName("GBK"