iOS Localizations

iOS 一步一步整理

闲话:昨儿个还兴致勃勃地翻看着core text, 想串联一些知识,囊括iOS开发中的知识点来讲讲iOS遇到的一些技术,主要是教学性质,今儿个就兴趣缺缺了,实在没有那么大的精力还做这件事,还是零收益,要是让我老婆这种外行来一步步达到iOS开发的目标,这尼玛我得花多大的心思,算了,算了,我还是老老实实的记录一些我日常遇到的问题,做一个笔记比较好一点。既定的项目我还是想做一个,包括一些讲述的知识点,也算是自己的一份积累。布局明年高薪跳槽这事总得做的,希望到时候能有一份好的收获。

今天主要是增加本地化Localization

1.创建项目,master-detail好了,多点东西

2,新增一个String Files类型的文件,名字必须叫 Localizable.strings, 这个名字可以简化调用。

3,新增Localizations,加一个Chinese

3, 你会看到storyboard 会多出对应的文件出来。新建的 Localizable.strings也会多出来。

ps:图片上传太麻烦了

4,简单完成。

ps:

使用Localizable.strings的方法:

var title1 = NSLocalizedString("Text Show", comment: "Text Show")

修改storyboard之后,对应的string文件不会跟着修改(新增/删除)

方案上可以修改我暂时还是建议在最后在生成string文件,统一翻译,网上找了一些脚本,还用不了,ibtool这个工具后面可以研究一下。

3,统一把要翻译的内容导出来,可以通过Editor->export for localization来到处文件,给专业的翻译人员。

时间: 2024-10-15 04:12:46

iOS Localizations的相关文章

IOS开发info.plist中键值的含义

1.     Application does not run in background(鍵名:UIApplicationExistsOnSuspend)自從iOS4.0之後,當你在應用程式執行的時候按下Home鍵,應用程式並不會中斷目前的執行,而是躲到背景去了.因此希望使用者在按下Home鍵之後就要中斷目前程式的執行,請勾選這個選項. 2.     Application requires iPhone environment(鍵名:LSRequiresIPhoneOS)iOS的家族繫ㄌㄧ誒

ios app 实现热更新(无需发新版本号实现app加入新功能)

眼下可以实现热更新的方法,总结起来有下面三种 1. 使用FaceBook 的开源框架 reactive native,使用js写原生的ios应用 ios app能够在执行时从server拉取最新的js文件到本地.然后执行,由于js是一门动态的 脚本语言.所以可以在执行时直接读取js文件执行,也因此可以实现ios的热更新 2. 使用lua 脚本.lua脚本如同js 一样,也能在动态时被.之前愤慨的小鸟使用 lua脚本做的一个插件 wax,能够实现使用lua写ios应用.热更新时,从server拉去

iOS国际化——通过脚本使storyboard翻译自增

一. 针对两种文件的国际化处理 代码中即.m文件的国际化 首先在你需要进行国际化处理的字符串外面加一层NSLocalizedString,注意中文也是可以的哦 textfield.text = [NSString stringWithFormat:NSLocalizedString(@"使用帮助", nil)]; NSLocalizedString是一个定义在NSBundle.h中的宏,其用途是寻找当前系统语言对应的Localizable.strings文件中的某个key的值. 第一个

iOS国际化

iOS国际化的大致步骤如下: #1 在最新的Xcode中没有InfoPlist.strings & Localization.strings文件, 所以我们要自己建立这两个文件 #2 选择刚创建的Localization.strings文件, 点击右边的Localize按钮 #3 一般默认有Base和English选项, #4 选择Base, 然后在右边这个位置可以根据需要把English选上 #5 在Project中Localizations栏位添加要做国际化的语言 比如我们添加中文, 如果只

iOS - 国际化语言切换

iOS国际化:如何切换语言 1.国际化就是将标签.提示信息等信息放到资源文件中,随着程序需要的语言提供对应的资源文件.以key/value对存储,每个资源的key值不变,value随着需求改变. 一般改变的都是写"死"的东西,网络请求的不能改变. 2.添加多语言: 新建工程(国际化)--> 国际化-->project-->info-->Localizations--> "+"Chinese(Simplified) --> fini

iOS开发-Xcode6应用程序国际化本地化

[置顶] iOS开发-Xcode6应用程序国际化本地化 分类: iOS开发2014-10-11 19:44 3116人阅读 评论(0) 收藏 举报 ios应用国际化本地化xcodeiOS国际化终极教程 应用程序国际化和本地化 本文来自:http://blog.csdn.net/yangbingbinga/article/details/39998673转载请注明出处 1.国际化.首先创建一个工程,在  Localizations里面添加你需要支持的语言 2.然后对要国际化的东西  如,故事板 右

IOS APP配置.plist汇总(转自coolweather )

IOS APP配置.plist汇总(转自coolweather ) 此文转自http://www.cocoachina.com/bbs/read.php?tid=89684&page=1 作者:coolweather 整了一下了,分享給大家 1.     Application does not run in background(键名:UIApplicationExistsOnSuspend)自从iOS4.0之後,當你在應用程式執行的時候按下Home鍵,應用程式並不會中斷目前的執行,而是躲到背

iOS Bundle display name国际化

iOS app包显示名称可以国际化,具体方法如下: 编辑Info.plist,添加一个新的属性:Application has localized display name,设置该属性的类型为boolean,并设置value为YES: 在PROJECT的info标签中,在Localizations中添加需要的本地化资源文件: 在项目文件浏览窗口中,找到InfoPlist.strings,设置显示名字:CFBundleDisplayName = "XXX"; iOS Bundle dis

iOS应用国际化

转子cocoachina地址:http://www.cocoachina.com/industry/20140526/8554.html iOS应用国际化教程(2014版) 这篇教程将通过一款名为iLikeIt的应用带你了解最基础的国际化概念,并为你的应用添加国际化的支持.该示例应用有一个标签和一个You Like?按钮,用户无论何时点击You Like?,一些乐观的销售数 本文最初由Sean Berry撰写,由Ali Hafizji针对iOS 7进行了更新. 开发一款伟大的iOS应用程序是件了