我每天走过模型工人的门前。它的店门旁边挂出两副面模,一副是溺死的年轻女人的脸,是根据陈尸所的一具女尸的脸模制的,因为它很美,因为它笑,因为它笑得这样迷人,就像它有知一样。在这副面模下面挂着另一人充满意识的脸。这个由收紧在一起的感觉所形成的紧硬的结节。把不断地想要蒸发的音乐毫不留情地压缩起来的人的脸。神为了让他只感到自己的心声,不让尘嚣干扰他而剥夺掉他的听觉的人的容颜。这样就使他不受浑浊而无常的尘嚣的迷惑。他,他内心只容纳澄明的永恒的乐音;这样就只让没有声音的感觉给他带来一个世界,音乐尚未被创造出来的未完成的世界。
世界的完成者,就像那化为雨点落到大地和江河湖海的水滴,漫不经心地落下来,偶然地落下来——比以前更茫茫不可见而又乐于顺从永远的规律,再离开大地和水面,上升、漂浮、形成云天:沉淀在我们体内的苦恼,就是这样从你那里上升,世界弥漫着音乐。
你的音乐:它应当环抱世界;不是环抱住我们。但愿人们在埃及古都底比斯为你的音乐造一架槌击钢琴;让一位天使领着你,穿越国王们、舞伎们、隐修士们长眠的沙漠中的群山,前往那架孤零零的乐器之前。而那位天使,害怕你开始弹奏,就会振翅高飞,离你而去。
于是,你这音乐的涌泉,你就在无人倾听之处,滔滔不绝地弹出琴声;只有宇宙才能听得进的,你就把它交还给宇宙。那些贝督因人,因为迷信的恐惧心理,就会被赶得远远跑开;而那些商队,将在你的音乐所能传到的范围的边上扑到在地,好像你就是一阵风暴。只有个别的狮子,在黑夜中,在离你很远的四周兜来兜去,受到自己的沸腾的血威胁,对你的存在感到害怕。
因为,现在是何人把你的音乐从那些淫荡的耳朵里接回来?那些具有只会通奸而决不受胎的,没有孕育能力的耳朵的拜金之徒,是何人把他们从音乐厅赶出的?你的精液射出来,他们却像妓女一样,躺在下面玩弄精液,或者在他们沉醉于未遂的自我满足时,精液就像俄南的精液一样,白白地落在他们中间。
可是,主啊,如果有个像处女一样未失童贞的人,竖起未被玷污的耳朵,躺在你的乐声旁边:让他感到无比幸福地死去,或者让他把你的无限音乐胎儿怀足月,她的受胎的脑子一定会爆开,迎接真正的诞生。
-----------------勒内-玛利亚-里尔克