2016年6月29日 星期三 --出埃及记 Exodus 14:26

Then the LORD said to Moses, "Stretch out your hand over the sea so that the waters may flow back over the Egyptians and their chariots and horsemen."

耶和华对摩西说,你向海伸杖,叫水仍合在埃及人并他们的车辆,马兵身上。

时间: 2024-08-06 11:55:54

2016年6月29日 星期三 --出埃及记 Exodus 14:26的相关文章

2016年6月22日 星期三 --出埃及记 Exodus 14:19

Then the angel of God, who had been traveling in front of Israel's army, withdrew and went behind them. The pillar of cloud also moved from in front and stood behind them, 在以色列营前行走 神的使者,转到他们后边去,云柱也从他们前边转到他们后边立住.

2016年8月31日 星期三 --出埃及记 Exodus 16:32

Moses said, "This is what the LORD has commanded: `Take an omer of manna and keep it for the generations to come, so they can see the bread I gave you to eat in the desert when I brought you out of Egypt.'" 摩西说,耶和华所吩咐的是这样,要将一满俄梅珥(俄梅珥乃伊法十分之一)吗哪留到

2016年8月24日 星期三 --出埃及记 Exodus 16:25

"Eat it today," Moses said, "because today is a Sabbath to the LORD. You will not find any of it on the ground today.摩西说,你们今天吃这个吧,因为今天是向耶和华守的安息日,你们在田野必找不着了.

2016年9月29日 星期四 --出埃及记 Exodus 18:10

He said, "Praise be to the LORD, who rescued you from the hand of the Egyptians and of Pharaoh, and who rescued the people from the hand of the Egyptians. 叶忒罗说,耶和华是应当称颂的,他救了你们脱离埃及人和法老的手,将这百姓从埃及人的手下救出来.

2016年10月5日 星期三 --出埃及记 Exodus 18:16

Whenever they have a dispute, it is brought to me, and I decide between the parties and inform them of God's decrees and laws." 他们有事的时候就到我这里来,我便在两造之间施行审判,我又叫他们知道 神的律例和法度.

2016年8月17日 星期三 --出埃及记 Exodus 16:18

And when they measured it by the omer, he who gathered much did not have too much, and he who gathered little did not have too little. Each one gathered as much as he needed. 及至用俄梅珥量一量,多收的也没有馀,少收的也没有缺,各人按着自己的饭量收取.

2016年7月6日 星期三 --出埃及记 Exodus 15:2

The LORD is my strength and my song; he has become my salvation. He is my God, and I will praise him, my father's God, and I will exalt him. 耶和华是我的力量.我的诗歌,也成了我的拯救.这是我的 神,我要赞美他:是我父亲的 神,我要尊崇他.

2016年8月10日 星期三 --出埃及记 Exodus 16:10

While Aaron was speaking to the whole Israelite community, they looked toward the desert, and there was the glory of the LORD appearing in the cloud. 亚伦正对以色列全会众说话的时候,他们向旷野观看,不料,耶和华的荣光在云中显现.

2016年10月19日 星期三 --出埃及记 Exodus 19:3

Then Moses went up to God, and the LORD called to him from the mountain and said, "This is what you are to say to the house of Jacob and what you are to tell the people of Israel: 摩西到 神那里,耶和华从山上呼唤他说,你要这样告诉雅各家,晓谕以色列人说,