在做一些网站的时候偶尔会遇到需要中英文翻译的部分,也许是提供用户在线翻译的功能,也可能是把用户输入的一整段文字进行翻译。小龙最近就遇到这么一个事儿,对接中外两方用户的沟通,为了对语言不那么顺畅的用户提供一点点帮助,在网站里嵌入了自动翻译的功能,就简化了用户复制黏贴,再打开百度翻译的步骤了。
小龙用的是有道提供的api,普通用户就可以免费使用的。有道提供了网页模块的调用法和数据接口型的,网页模块的会比较简单一些,在他们官网上把写好的代码复制进html就好,这边简单展开以下数据接口型的调用。
首先,我们需要一个key,做过百度api的朋友对这个应该是完全不陌生了。申请地址:http://ai.youdao.com/,注册后就可以申请了。
有道提供的api很简单:
http://fanyi.youdao.com/openapi.do?keyfrom=<keyfrom>&key=<key>&type=data&doctype=<doctype>&version=1.1&q=要翻译的文本
一个很标准的GET形式的数据传输,想看结果的朋友可以直接申请key以后,将这段链接复制进浏览器的地址栏,打开,就可以看到回传的数据了,记得数据类型必须是utf8的,还要url转码哦。
小龙给一个PHP的DEMO给参考下:
function simple_translate($sentence){ $url_sentence = urlencode($sentence); $url = "http://fanyi.youdao.com/openapi.do?keyfrom=xinlei&key=759115437&type=data&doctype=json&version=1.1&q=".$url_sentence; $str_json = file_get_contents($url); if ($str_json){ $info = json_decode($str_json); $translation = $info->translation; $result_sentence = $translation[0]; }else{ $result_sentence = $sentence; } return $result_sentence; }
这个api有个小小的缺点,就是只能翻译200个字符以内的段落,多了,他就OOXX了~~~~
我们的解决方法嘛,小龙就把段落切成了句子,然后一句句翻,翻完了拼起来呗。。。最原始的方法了,不过,很好使
给一个加强版的DEMO,会调用到上面的function
function translate($string){ if ($string){ $symbol_array = array(".", "?", "!", ")", "(", "[", "]","{", "}",":"); $i = 0; $result = ""; while($i < strlen($string)){ if (in_array($string[$i], $symbol_array)){ $s = $string[$i]; $string1 = substr($string, 0, $i); $string2 = substr($string, $i+1); $result = simple_translate($string1).$s.translate($string2); break; } $i++; } if (!$result){ $result = simple_translate($string); } return $result; }else{ return ""; } }
按照 . , ? ! : () [] {} 对于段落进行了切割,然后逐句翻译,最后再整个拼起来。
时间: 2024-11-08 13:01:24