New Concept English three (29)

1听力和打字训练:

31w/m

54 typing errors

Whether we find a joke funny or not largely depends on were we have been brought up. The sense of humour is mysteriously bound up with national characteristics. A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke. In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke witch would make an Englishman laugh to tears.
Most funny stories are based on comic situations. In spite of national differences, certain funny situations have a universal appeal. No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin‘s early films. However, a new type of humour, which stems largely from the U.S., has recently come into fashion. It is called ‘sick humour‘. Comedians base their jokes on tragic situation like violent death or serious accidents. Many people find this sort of joke distasteful The following example of ‘sick humour‘ will enable you to judge for yourself.
A man who had broken his right leg was taken to hospital a few weeks before Christmas. From the moment he arrived there, he kept on pestering his doctor to tell him when he would be able to go home. He dreaded having to spend Christmas in hospital. Though the doctors did his best, the patient‘s recovery was slow. On Christmas Day, the man still had his right leg in plaster. He spent a miserable day in bed thinking of all the fun he was missing. The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good. The good. The man took heart and, sure enough, on New Years‘ Eve he was able to hobble along to a party. To compensate for his unpleasant experiences in hospital, the man drank a little more than was good for him. In the process, he enjoyed himself thoroughly and kept telling everybody how much he hated hospitals. He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg.

听力速记:

1 “病态”幽默的基础是什么?

2幽默的笑话和民族特性有关。

3大多数的笑话是基于喜剧的

4但是美国出现一种“病态”幽默,基于悲剧的幽默

5举例讲述:一个腿受伤的病人在医院治疗,想早点出院回家过圣诞节,新年的那天出院了(晚于圣诞节),病人在喝酒聊天时抱怨医院,然后不小心摔倒了,摔断了左腿

6这很好笑吗??? 是不是傻。。。

translation:

我们觉得一则笑话是否好笑,很大程度取决于我们是在哪儿长大的。幽默感与民族有着神秘莫测的联系。譬如,法国人听完一则俄国笑话可能很难发笑。同样的道理,一则可以令英国人笑出泪来的笑话,俄国人听了可能觉得没有什么可笑之处。
    大部分令人发笑的故事都是根据喜剧情节编写的。尽管民族不同,有些滑稽的情节却能产生普遍的效果。比如说,不管你生活在哪里,你看查理.卓别林的早期电影很难不发笑。然而,近来一种新式幽默流行了起来,这种幽默主要来自美国。它被叫作“病态幽默”。喜剧演员根据悲剧情节诸如暴死,重大事故等来编造笑话。许多人认为这种笑话是低级庸俗的。下面是个“病态幽默”的实例,你可据此自己作出判断。
    圣诞节前几周,某人摔断了右腿被送进医院。从他进医院那一刻时,他就缠住医生,让医生告诉他什么时候能回家。他十分害怕在医院过圣诞。尽管医生竭力医治,但病人恢复缓慢。圣诞节那天,他的右腿还上着石膏,他在床上郁郁不乐地躺了一天,想着他错过的种种欢乐。然而,第二天,医生安慰他说,出院欢度新年的可能性还是很大的,那人听后振作了精神。果然,除夕时他可以一瘸一拐地去参加晚会了。为了补偿住院这一段不愉快的经历,那人喝得稍许多了一点。在晚会上他尽情娱乐,一再告诉大家他是多么讨厌医院。晚会结束时,他嘴里还在嘟哝着医院的事,突然踩到一块冰上滑倒了,摔断了左腿。

听力辨识度:

Q: sick humour,  dreaded,

brought up   The sense of  amusing comic situations,it difficult not to laugh at。 right leg in plaster.

Comedians base their jokes on tragic situation like violent death or serious accidents.Christmas

录音:

速度有点快。

连读不清楚。

mysteriously  长词发音错误。 violent

时间: 2024-07-31 00:46:14

New Concept English three (29)的相关文章

New Concept English three (34)

typing speed:27 typing Errors:45 Antique shops exert a peculiar fascination on a great many people. The more expensive kind of antique shop where rare objects are beautifully displayed in glass cases to keep them free from dust is usually a forbiddin

New Concept English three (36)

21 54 We are less credulous than we used to be. In the nineteenth century, a novelist would bring his story to a conclusion by presenting his readers with a series of coincidences -- most of them wildly improbable. Readers happily accepted the fact t

New Concept English there (2)Typing speed exercise

typing speed (11words/ seconds) our vicar ia always rising money for one cause or another, but he has never managed to get enough money to have the church clock repaired, The big clock which used to strike the hours day and night was damaged many yea

New Concept English there (4)

20w/m These days, people who do manual work often receive far more money than people who work in offices. People who work in offices are frequently referred to as ?white-collar workers' for the simple reason that they usually wear a collar and tie to

New Concept English three (31)

35w/m 45 True eccentrics never deliberately set out to draw attention to themselves. They disregard social conventions without being conscious that they are doing anything extraordinary. This invariably wins them the love and respect of others, for t

New Concept English three (33)

31 45 We have all experienced days when everything goes wrong. A day may begin well enough, but suddenly everything seems to get out of control. What invariably happens is that a great number of things choose to go wrong at precisely the same moment.

HTML5移动开发之路(29)—— JavaScript回顾4

本文为 兄弟连IT教育 机构官方 HTML5培训 教程,主要介绍:HTML5移动开发之路(29)-- JavaScript回顾4 一.变量的作用域 JavaScript脚本的执行过程分为两个阶段: 第一阶段,js引擎()先扫描整个javascript代码.当碰到<script>时,会先创建一个全局的活动对象,将<script>中出现的变量的声明,函数的定义保存在活动对 象里面.如果碰到函数,则创建对应的局部活动对象,将函数内部的变量的声明及函数的定义保存在该活动对象里面. 第二阶段

Java知多少(29)覆盖和重载

在类继承中,子类可以修改从父类继承来的方法,也就是说子类能创建一个与父类方法有不同功能的方法,但具有相同的名称.返回值类型.参数列表. 如果在新类中定义一个方法,其名称.返回值类型和参数列表正好与父类中的相同,那么,新方法被称做覆盖旧方法. 参数列表又叫参数签名,包括参数的类型.参数的个数和参数的顺序,只要有一个不同就叫做参数列表不同. 被覆盖的方法在子类中只能通过super调用. 注意:覆盖不会删除父类中的方法,而是对子类的实例隐藏,暂时不使用. 请看下面的例子: 1 public class

从程序员到项目经理(29):怎样写文档【转载】

在软件项目中,文档既是一项的重要成果,也是项目管 理的有力工具.通过文档,可以稳定.明确的传达信息,实现项目内的有效沟通.所以写文档对项目经理来说,是一项必备的技能. 然而很多项目经理害怕写文档,似乎这是一个很麻烦. 很困难的工作.其实会不会写文档,只是一种外在的表现,通过一个人写文档的情况,可以看出他对工作的理解程度,发现潜在的问题和风险.一个合格的项目经理,不但不会怕写文档, 而且会觉得这是一件简单.很自然的情,就像一个人吃饭.喝水一样,何难之有? (本人拙作<程序员第二步 -从程序员到项目