proTeX 中文支持

搜别人的miktex文章好像挺复杂的,可是我用的是TeXstudio 2.6.6,  默认英文环境。

可能是更加的智能化了,我先把菜单什么的设置成中文,大概是options->config TeXstudio, 选择zh_cn.

然后把这一段话粘进去 :

\documentclass{article}

\usepackage{CJKutf8}

\begin{document}

\begin{CJK}{UTF8}{gkai}

这是一个楷体中文测试,处理简体字。

\end{CJK}

\begin{CJK}{UTF8}{gbsn}

这是一个宋体中文测试,处理简体字。

\end{CJK}

\begin{CJK}{UTF8}{bkai}

這是一個big5編碼的楷體中文測試,處理繁體文字。

\end{CJK}

\begin{CJK}{UTF8}{bsmi}

這是一個个big5編碼的明體中文測試,處理繁體文字。

繁体字

\end{CJK}

\end{document}

我安装的是basic版本,没有cjk包,编译过不去,他就自动弹出一个安装窗口。安装就好了。

肯定有正常的安装方法,有木有 同学告诉我一声,谢谢了。

proTeX 中文支持,布布扣,bubuko.com

时间: 2024-10-05 05:01:46

proTeX 中文支持的相关文章

zabbix开启web界面中文支持(中文乱码问题)

1.开启web界面中文支持 #vi /var/www/zabbix/include/locales.inc.php 将这一行修改为'zh_CN' => array('name' => _('Chinese(zh_CN)'),        'display' => true) 2.中文字体乱码问题 替换 /var/www/zabbix/fonts/DejaVuSans.ttf即可

MacTex下应用XeLatex实现中文支持

1.tex.latex.xetex.xelatex的关系 Tex是由计算机科学家 D.E.Knuth 设计并实现的排版系统.而LaTeX 就是一个“TeX 宏包”,它扩展了 TeX 的功能,使我们很方便的逻辑的进行创作而不是专心于字体,缩进这些烦人的东西.也就是说,每一个LaTeX 命令实际上最后都会被转换解释成几个甚至上百个TeX 命令.TeX 还有其它的大型宏包,它们和 LaTeX 一起都被叫做 "format(格式)",现在还有一种常用的format叫做 ConTeXt, 用它能

在CentOS中安装中文支持

执行命令: # yum groupinstall chinese-support 修改配置文件: # vim /etc/sysconfig/i18n LANG="zh_CN.UTF-8" LANGUAGE="zh_CN.GB18030:zh_CN.GB2312:zh_CN" SUPPORTED="zh_CN.GB18030:zh_CN:zh:en_US.UTF-8:en_US:en" SYSFONT="lat0-sun16"

CentOS 6.4安装中文支持

项目中整合了报表工具,发布到服务器(CentOS 6.4)以后,其中图表中的中文显示为方块,该图表是报表工具生成的图片, 然后通过img标签链接到页面显示的. 经查证,需要安装中文支持,网上有一箩筐的解决方案,最流行的就是 yum -y groupinstall "CHinese Support", 但是在我这边不起作用,经过一番调查,发现网上大部分的方法都是针对CentOS 6之前的版本,在6.4上面都无效, 幸好最后终于找到解决办法,过程如下: 1.准备安装包: fonts-chi

Unicode 7.0.1中文支持非常好

简单测试了一下,7.0.1中文支持非常好.Delphi7下将UniConnection的useUnicode设置为False,Tokyo下设置为True,Charset空着即可. 问题要点:1.建数据库时:CREATE TABLE 数据库名 (字段名 varchar(40)) DEFAULT CHARSET=utf8; 2.my.ini配置[mysqld]character-set-server=utf8 用mysql命令显示应该这这个样子: show variables like 'char%

centos 解决中文支持问题, 如此修改可以修正eclipse 乱码问题。

一.中文支持 安装中文语言包: yum groupinstall chinese-support 修改字符编码配置,没有这个文件就创建它: vim /etc/sysconfig/i18n 为 LANG=”zh_CN.GB18030″SUPPORTED=”zh_CN.UTF-8:zh_CN:zh:en_US.UTF-8:en_US:en”SYSFONT=”latarcyrheb-sun16″ i18n文件是用来设置系统语言,比如:zh_CN.UTF-8.zh_CN.GB18030.zh_TW.Bi

zabbix中文支持

博主使用的zabbix-2.2.7.tar.gz默认中文选项里是没有的,对于有些中文不好的朋友可能不太喜欢,下面博主说下怎么开启中文支持. 默认看不到中文支持: 修改配置文件,开启中文支持.(如下图) 修改完配置文件,然后重启web服务器. sudo systemctl restart httpd.service 选中中文,发现页面的选项都变为中文. 下面博主说下如何将中文字体换位自己喜欢的字体,也就是扣字.找到win的中文字体存放的位置. 然后将中文字体传至zabbix字体存放的目录,备份之前

Centos6.5安装中文支持和中文输入法

 先来讲中文支持:    之前在网上查了不少资料,很多网友在网上都说,在shell命令下输入: # vi /etc/sysconfig/i18n 然后修改LANG="en_US.UTF-8"为LANG="zh_CN.UTF-8"保存,重启系统即可,后来自己试了很多遍,只在系统登录界面的用户名和密码改成了中文,进入系统桌面后发现还是无法解决系统的中文支持问题.然后终于在51cto中找到了一种解决方案:    由于locale的优先级要高于i18n,在i18n中的LAN

CentOS6.5安装中文支持

本人在安装CentOS6.5时选择是英文版,安装后打开文档,发现好些文档成了乱码了. 这个问题的原因是没有中文支持. 解决方法: 1.安装中文支持包 # yum groupinstall "Chinese Support" 2 修改# /etc/sysconfig/i18n LANG="en_US.UTF-8" 改为LANG="zh_CN.UTF-8"