【分享】VNR翻译日语游戏汉化简易图解教材2

【分享】VNR翻译日语游戏汉化简易图解教材

http://867258173.diandian.com/post/2014-07-19/40062240755

 请先看上面【PC,PSP,同人志翻译图解教材】和下载【J北京各版本】,【J北京词典】。【精灵虚拟光驱】,【APP,NT,LE,,Ntleas四大转码工具】和【AlphaROM一键破解】,7z之类相关的 请先看上面地址和下载,以后更新的教材和新的整合版将在这里补充。

 

使用OCR光学识别自动翻译游戏

添加【人工字幕】提高翻译质量


 

游戏人工字幕会默认保存在路徑:

VNR主目录\Caches\Subtitles

 

使用【共享辞书】添加翻译词条

 

不会使用共享辞书,不会添加词条。请先看下面地址:

共享辞书添加词条学习:
http://sakuradite.com/topic/649

 http://867258173.diandian.com/post/2015-02-23/40065989081

正则表达式教程

http://www.regular-expressions.info/lookaround.html

看不懂英文使用百度在线翻译。

http://www.dwz.cn/wOjwk

 或谷歌在线翻译。 

http://www.dwz.cn/wOjCA

VNR辞书使用小谈

http://sakuradite.com/topic/224

注意别手滑选错了就是,特别是【人物】和【转义】词条。
1.【原文】一般对应【全部】
也就是用来处理提取出来的文本(显示出来的),主要是用来去除垃圾或重复文本的。
2.【语音】一般对应【全部】
用来修正语音的,但需慎用。
3.【人物】选择对应语言
人物词条其实没什么可讲的,建议假名的设专用,除了些比较常见的人名,汉字的看是否会影响其他而定。
4.【称谓】选择对应语言
用于人物后的翻译,也没什么可讲,基本上已经都翻译了。
5.【转义】选择对应语言
一般用得比较多的,其实这个有讲究的,转义不适合【感叹词】【拟声词】【副词】【连续词】【及物动词】,主要是会影响语序,比较适合【名词】【外来语】【短语】之类的,还有就是像「ちっちゃん」这种人名的。
6.【日文】还原假名一般对应【全部】,除了不清楚的或用于特殊修正才用对应语言
其实我最常用的就是这个了,也是觉得最好用的,特别是对于jbeijing,可以省下不少工夫,用于还原成jbeijing和百度可翻译的词,还有修正bug。
7.【翻译】选择对应语言
其实翻译挺好用的,可以用来微调翻译及语序或修正【日文】词条带来的影响。

 

 

VNR的共享词典怎么用

3樓有VNR作者詳細介紹如何使用共享辭書。

http://tieba.baidu.com/p/2472322356

3,4有VNR作者对共享辭書功能回答和例子。7楼是手动对J北京词典编辑。

http://tieba.baidu.com/p/2626417684

 

托盘图标右键菜单选择共享辞书即可进

。使用方法:
目标列选择翻译的选项
游戏固有选择是否只在特定游戏翻译 
形态列输入想翻译的日文单词
翻译列输入对该日文单词的自定义翻译

举一个最简单的例子吧!

* 比如看到游戏中有「まこと」的人名,而你想把它翻译为【诚】,那么可以首先打开共享辞书,然后:
1. 点击【添加】按钮来添加一个新的词条
2. 点击词条中的,把形态从【匹配的文本】修改为【まこと】,把翻译从【替换的文本】修改为【诚】。
3. 将词条的目标从【翻译】变更为【转义】。

完成!

* 但是,因为「まこと」这个词是假名,也许在有的游戏中,对应的人物的汉字是【诚】,而有的游戏中却是【真】。为了能够加以区分,那么最好打开【游戏固有】的选项。

总的来说,如果添加的词条的翻译是很容易有歧义的(context-sensitive),那么最好打开游戏固有,否则不需要。

* 另外,使用VNR的同学中既有喜欢正体中文的,又有喜欢简体中文的。为了加以区分,如果翻译的内容是简体字的【诚】,那么最好将词条的语言从【中文】变更为【简体中文】。这样,对使用正体中文的同学,VNR就会将简体的词条自动变更为繁体。

如果是简体字和繁体字相同的,比如【真】,那么词条语言不论是【简体中文】还是【中文】,结果是一样的。

 

另外追加:建议看看【测试機器翻譯】,都有写明哪步是做什么的。

 

使用【ABBYY】光学识别精确识别翻译图解教程

【硬盘版】图片文字识别软件ABBYY_Screenshot_Reader_9.0.0.131

下载地址:http://www.400gb.com/file/79251202

http://www.400gb.com/file/79251203

【英文硬盤版】ABBYY Screenshot Reader 11.0.113.201 Multilingual Portable

下載地址:http://www.400gb.com/file/82483811

如果OCR无论如何都识别不出片假字或片假词,可以使用【百度日文手写输入独立版】来手写游戏文本,然后在OCR【色】或【测试机器翻译】里粘贴手写的,再进行翻译。

也可以手写在记事本,打开【文本阅读】,右键选择【翻译剪切板文本】,去掉【翻译鼠标下本文】,选中手写的日文文本,右键复制。然后【文本阅读】就会实现自动翻译了。


百度日文手写输入独立版

下载地址:http://www.400gb.com/file/79252775

 

在線日文手寫

易笔字在线新华词典,日文翻译,韩文翻译(手写输入查询)

http://www.yibizi.com/pc_app/

注:先選擇右下角的【日語】再手寫,寫好後能直接打開百度翻譯。

32位系统自动安装OCR修正版(直接启动版)

http://www.400gb.com/file/75029280

64位系统自动安装OCR修正版(直接启动版)

 http://www.400gb.com/file/75027328

 

从[141005]版本,修正了64位自动安装OCR无限弹窗和无法正常复制的错误。

名称为【64位系统自动安装OCR修正版.exe】。已自带。

增加【32位系统自动安装OCR修正版(直接启动版).exe】和【64位系统自动安装OCR修正版(直接启动版).exe】,没有管理员权限,直接打开版本。

Visual_Novel_Reader[141005]

http://www.400gb.com/file/75073468 

http://www.400gb.com/file/75073471

 

【硬盘安装版】Office2003下载(附激活KEY)

http://www.400gb.com/file/77550694

 http://www.400gb.com/file/77551316

http://www.400gb.com/file/77557735

http://www.400gb.com/file/77560447

http://www.400gb.com/file/77561637

http://www.400gb.com/file/77572855

http://www.400gb.com/file/77573017

 

【硬盘安装版】Office2007下载(附激活KEY)

http://www.400gb.com/file/85659492

 

修改原来【卸载OCR光学识别.exe】为【OCR光学识别完全卸载版exe】,不但注册表,连【Microsoft Shared】OCR复制文件一并完美清除。

Visual_Novel_Reader[141025]

http://www.400gb.com/file/76760312

http://www.400gb.com/file/76760319

 

 Visual_Novel_Reader[141101]

http://www.400gb.com/file/77364278

http://www.400gb.com/file/77364332

 

 Visual_Novel_Reader[141103] 

http://www.400gb.com/file/77573513

http://www.400gb.com/file/77573750

 Visual_Novel_Reader[141106] 

http://www.400gb.com/file/77726587

http://www.400gb.com/file/77724354

修改【删除VNR设置.exe】为【删除VNR全部设置.exe】,功能没变,删除VNR游戏设置文件夹和VNR使用偏好之类设置的注册表,并增加可以看见窗口,改变颜色背景色。

新增【备份VNR设置.exe】和【恢复VNR设置并删除备份.exe】,为那些需要重装系统朋友或者VNR出问题。需要卸载设置再启动才能重新提取游戏完整文本然后翻译的朋友,提供了方便。

 

 Visual_Novel_Reader[141110]

 http://www.400gb.com/file/77996163

http://www.400gb.com/file/77996040

之前的141110版本【恢复VNR设置并删除备份.exe】恢复后无法删除备份,从141111版本修正恢复VNR设置同时,并删除【备份】文件夹。更改【★VNR更新程序★.exe】和【OCR光学识别完全卸载版.exe】窗口字体颜色。功能同样没变。

Visual_Novel_Reader[141111]

http://www.400gb.com/file/78088863

http://www.400gb.com/file/78087882

11/15/2014 SAT

 添加了对翻译在线日文游戏的非常简陋的支持。

    下边是「対魔忍アサギ」的截图。

        http://i.imgur.com/kkVo36l.png

这个机能可以在Website Reader点击工具栏中的【遊】按钮来开启。

Visual_Novel_Reader[141116]

http://www.400gb.com/file/78471375

http://www.400gb.com/file/78471376

11/16/2014 SUN

  * VNR自带LocaleSwitch转码工具 更新1.0.1.0到最新版本1.0.1.1。

  * 确保Website Reader的网页不会被DMM屏蔽。

Visual_Novel_Reader[141117]

 http://www.400gb.com/file/78526932

http://www.400gb.com/file/78526933

Visual_Novel_Reader[141123]

http://www.400gb.com/file/78902211

http://www.400gb.com/file/78902210

 

以下都统一窗口字体颜色

1.更改【32位系统自动安装OCR.exe】名称为【32位系统自动安装OCR修正版(管理员权限运行版).exe】。

【32位系统自动安装OCR修正版(直接启动版).exe】名称没变。

2.更改【64位系统自动安装OCR修正版.exe】名称为为【64位系统自动安装OCR修正版(管理员权限运行版).exe】。

【64位系统自动安装OCR修正版(直接启动版).exe】名称没变。

3.更改【OCR光学识别完全卸载版.exe】为【OCR光学识别完全卸载版(管理员权限运行版.exe】,并增加【OCR光学识别完全卸载版(直接启动版).exe】。

 

Visual_Novel_Reader[141124]

http://www.400gb.com/file/78977318

http://www.400gb.com/file/78977319

 

Visual_Novel_Reader[141125]

http://www.400gb.com/file/79097406

http://www.400gb.com/file/79097407

Visual_Novel_Reader[141130]

http://www.400gb.com/file/79485213

http://www.400gb.com/file/79485214

12/2/2014 TUE

  [Game Engine]

  *    为「CROSS+CHANNEL Final Complete」添加了提取文本的引起。

    这个引擎也许还会支持其他的移植到PC版的5pb PSP/PS3的游戏。

Visual_Novel_Reader[141203]

http://www.400gb.com/file/79687178

http://www.400gb.com/file/79688052

为CROSS CHANNEL Final Complete寻找特殊码的简要步骤

http://sakuradite.com/topic/532

 

【OD官方英文版】odbg v2.01

http://www.400gb.com/file/79685650

 

 【OllyDBG V1.10 汉化版(第二版)】HH_OllyDBG_1.10_second_cao_cong

http://www.400gb.com/file/79663663

 

【硬盘版】OllyDbg v2.01 alpha1 (简称OD)汇编及分析调试器汉化修正版

http://www.400gb.com/file/79456249

【日文文本互转十六进制码】hex-sjis-converter_2008_03_05

http://www.400gb.com/file/79685636

【记录卡住部分的汇编代码】 notepad++ npp.4.3.bin

http://www.400gb.com/file/79685652

 

 

12/4/2014 THU

  [OCR] *  添加了一个快捷键来开启、停止监视要OCR的游戏窗口。

 

Visual_Novel_Reader[141205]

http://www.400gb.com/file/79804176

http://www.400gb.com/file/79804717

 Visual_Novel_Reader[141206]

http://www.400gb.com/file/79937763

http://www.400gb.com/file/79937764

 Visual_Novel_Reader[141209]

http://www.400gb.com/file/80137656

http://www.400gb.com/file/80137657

 Visual_Novel_Reader[141211]  

http://www.400gb.com/file/80239197

http://www.400gb.com/file/80239198

 Visual_Novel_Reader[141212]

http://www.400gb.com/file/80299667

http://www.400gb.com/file/80299668

  Visual_Novel_Reader[141214]

 http://www.400gb.com/file/80392913

http://www.400gb.com/file/80392914

 

VNR辭書分詞 高亮語法翻譯

 




【UniDic,IPAdic,MaCab辞书+新日中大辞典合集】Dictionaries

下載地址:http://www.400gb.com/file/80463700

【UniDic,IPAdic,MaCab辞书+新日中大辞典,GBK和汉简明字典,Vicon日英辞书合集】Dictionaries

下載地址:http://www.400gb.com/file/85293331

 放在VNR主目录\Caches\Dictionaries文件夹

公主戀人漢化離線人工字幕

名稱:【46a92bd9194f40d3694f07321b44627c.xml】

下載地址:http://www.400gb.com/file/80560959

恋爱与选举与巧克力汉化離線人工字幕

名稱:【32549473d5f2ff01391923e042262294.xml】

下載地址:http://www.400gb.com/file/80560981

灰色的果实英化離線人工字幕

名稱:【46a92bd9194f40d3694f07321b44627c.xml】

下載地址:http://www.400gb.com/file/80561322

使用說明:

1 将.XML後綴離線人工字幕文件,放到 【VNR主目錄\Caches\Subtitles】目录里。這個目錄里包含所有用VNR打開過的遊戲的【人工字幕】信息,包括你手動編輯的遊戲【人工字幕】也在這裡面。

2 重新启动VNR,等待十秒左右,或者看到屏幕右上角【载入离线评论】字样消失。

 

3 玩游戏,在VNR文本框中就可以看到人工翻译了。

 

Visual_Novel_Reader[141217]  

http://www.400gb.com/file/80576560

 http://www.400gb.com/file/80576139

Visual_Novel_Reader[141218]  

http://www.400gb.com/file/80617458

http://www.400gb.com/file/80617459

 12/20/2014 SAT

后缀词条可以使用正则表达和宏定义了。

    不过,请不要使用好像\1、\2、\3这样的表达式作为后缀。

    因为这些表达式可能会破坏正则表达的名字词条。

    使用新的表达方式,可以提高处理名字词条的速度和减少内存的使用量,以及便于管理。

    两周后,等大部分同学都更新过VNR了,再删掉共享辞书中以前的非正则的后缀。

Visual_Novel_Reader[141221]  

http://www.400gb.com/file/80801092

http://www.400gb.com/file/80801093

 为习惯自动卸载VNR设置后,恢复VNR设置后保留备份朋友,补充【恢复VNR设置并保留备份.exe】。

增加【定位打開VNR使用偏好 註冊表位置.exe】,可以手动刪除VNR使用使用偏好設置。

注:而【打开VNR设置文件夹】的【org.sakuradite.reader】文件夹是使用VNR曾打開过的游戏類设置。

 

12/23/2014 TUE

  [Game Engine]

  *去除「結城友奈は勇者である」文本中的垃圾字符。

 * 修正了CatSystem引擎提取文本会分裂的问题。

 

Visual_Novel_Reader[141224]    

下載地址:http://www.400gb.com/file/80990375

http://www.400gb.com/file/80990377

 

12/25/2014 THU

  [Game Engine]

  *  为「WHITE ALBUM2 ミニアフターストーリー」添加了提取文本的引擎。

 

Visual_Novel_Reader[141226]    

下載地址:http://www.400gb.com/file/81102460

http://www.400gb.com/file/81102461

 Visual_Novel_Reader[141228]    

http://www.400gb.com/file/81244999

http://www.400gb.com/file/81245000

 Visual_Novel_Reader[141231]    

這版本正好是14年的年底,博主提前祝一直關注此图解教程的大家新年快樂。

 

 http://www.400gb.com/file/81452854

 http://www.400gb.com/file/81452855

 【4.18MB】JcUserdic

http://www.400gb.com/file/81508645

Visual_Novel_Reader[150102] 

http://www.400gb.com/file/81511155

http://www.400gb.com/file/81511157

 Visual_Novel_Reader[150103] 

http://www.400gb.com/file/81638294

http://www.400gb.com/file/81638295

 Visual_Novel_Reader[150104] 

http://www.400gb.com/file/81738939

http://www.400gb.com/file/81738940

Visual_Novel_Reader[150106] 

http://www.400gb.com/file/81871760

   http://www.400gb.com/file/81871761

Visual_Novel_Reader[150108] 

http://www.400gb.com/file/81981005

http://www.400gb.com/file/81981007

Visual_Novel_Reader[150110]  

http://www.400gb.com/file/82226947

http://www.400gb.com/file/82226948

 Visual_Novel_Reader[150111]

http://www.400gb.com/file/82291225

http://www.400gb.com/file/82291226

 1/12/2015 MON

  [UI]

  * SpringBoard(VNR主窗口)、共享辞书等下边的inspector中的文本可以用鼠标选定和CTRL+C来复制。

  *减少了处理姓名词条占用的内存和时间。

  * 修正了新创建的词条可能会无效的bug。 

 

 Visual_Novel_Reader[150113]

http://www.400gb.com/file/82483809

http://www.400gb.com/file/82483810

十八:增加【打開被殺毒軟件隔離vnrhookxp.dll文件夾.exe】方便被隔離文件后直接從壓縮包或另外图解1下載【vnrhookxp.dll】文件放在文件夾下就能打開VNR了。

1/15/2015 THU

  [Shared Dictionary]

  * VNR会处理口吃那样的日文。

    比如说,如果已知「すみません!」会被翻译为「对不起!」。

    那么VNR会自动将 「す、す、すみません!」 会被翻译为「对,对,对不起!」。

 Visual_Novel_Reader[150116]

http://www.400gb.com/file/82719698

http://www.400gb.com/file/82719699

 vnrhookxp.dll 

http://www.400gb.com/file/81719793

被殺毒軟件隔離VNR文件:

覆蓋到VNR主目錄\Library\Frameworks\Sakura\bin\

补充:

为XP电脑缺文件无法使用OCR。补充微软系统文件microsoft shared】,已自带【MODI OCR 140918】

覆盖到C:\Program Files\Common Files\microsoft shared再使用自动安装OCR或

【Microsoft Shared】文件夹下【install.bat】运行这个批处理来注册dll。

注:安装OCR时一定要关闭VNR,等安装好后,管理员权限打开VNR。

microsoft shared

下载地址:  http://www.400gb.com/file/82902749

 

【分享】VNR翻译日语游戏汉化 简易图解教材3

http://867258173.diandian.com/post/2015-01-19/40065812921

城通多文件同时下载:

http://jingyan.baidu.com/article/148a1921bbfbc04d71c3b13f.html

 城通下载文件和资源最好用去广告軟件

下载地址:http://www.400gb.com/file/55532306 

 

时间: 2024-10-13 17:13:36

【分享】VNR翻译日语游戏汉化简易图解教材2的相关文章

【分享】VNR翻译日语游戏汉化 简易图解教材3

★善加利用[Ctrl+F]快捷键搜索关键字查找需要教程和下载★ ★按[Eng]键到页面底端,直接下载最新版VNR.[Home]键返回页面顶端★   [分享]VNR翻译日语游戏汉化简易图解教材 http://867258173.diandian.com/post/2014-07-19/40062240755 1. 请先看上面VNR翻译galgame教程 2.VNR翻译PPSSPP模拟器打开PSP游戏 VNR只支持PPSSPP0.9.8和0.9.9版本[PPSSPPWindows.exe]翻译. 不

【分享】VNR翻译日语游戏汉化简易图解教材

请[点击图片]到新链接看[原图].不然博客自动缩小图,看不清图解. 上面是用美少女万花镜来测试新版VNR翻译的如何,结果比我预料还要好.以前旧版根本比不上新版的.翻译非常准确.看了我上面的简易VNR图解,应该了解了怎样翻译了吧.接下来就是D.C.III.RX翻译. 来看下翻译效果吧. 最新版文本设置,其它还都是一样. D.C.III RX在VNR下全屏化 如果出现部分打开GAL游戏VNR却不自动弹出翻译窗口和翻译不出文本,请看下面解决方法. 提取文本后无法翻译或翻译不完整,不通顺解决方法 D.C

Unity3d 游戏汉化之IL注入文本替换--木石世纪

最近下了个游戏叫木石世纪(Timber and Stone),沙盒游戏类,看着还不错. 搜了下游戏资料,有人求汉化但是由于是小众游戏,没人出汉化.看了眼是Unity3d的,既然是.Net的,只要资源不是在资源包里,应该都还是蛮简单的. 刚开始做了个字符串替换,发现有些地方还是比较麻烦,还不如拿UnityEngine里面的GUI函数开刀,也就是有了这么一次简单的哦汉化过程. 首先写个简单的类用于注入 public class TxtInjection { public static string

【分享】超级索尼子汉化同人志+GG+图集合集

汉化同人志总预览 预览图 下载地址:http://www.400gb.com/file/64802056 GG总预览 预览图 下载地址:http://www.400gb.com/file/64821748 图集总预览 预览图 下载地址:http://www.400gb.com/file/64821749

[091127]Dark Blue幽深之蓝【汉化硬盘版】[带全CG存档&攻略+日文原版文件]

lightpic [发售信息] ブランド:LiLiM DARKNESS 価格:\9,240  発売日:2009/11/27  メディア:DVD-ROM JANコード:4514631000712 ジャンル:ADV  サブジャンル:アダルトアニメ化.アドベンチャー  カテゴリ:馆.猟奇.过激.寝取られ  原画:水月悠.たぢまよしかづ.鹤崎贵大  シナリオ:和泉万夜  アーティスト:ひうらまさこ [我现在就来救你] 我好像在抹杀周围的寂静般地粗暴地转动着门把手. --打不开. 用双手握住把手,用尽浑身

【分享】初音岛(D.C.)系列(包括D.C.III RX初音岛3) 汉化硬盘版游戏

游戏内容: [040528][CIRCUS]D.C.P.C-ダ?カーポ-プラスコミュニケーション [汉化硬盘版].rar(2.7GB)[060415][CIRCUS]D.C.II 春风のアルティメットバトル! [汉化硬盘版].rar(321.9MB)[060526][CIRCUS]D.C.II-ダ?カーポII- [汉化硬盘版].rar(1.9GB)[061107][CIRCUS]D.C.II -featuring Yun2- [汉化硬盘版].rar(335MB)[070427][CIRCUS]D

【分享】失忆症AMNESIA和LATER汉化游戏下载+图文攻略+全开存档

注:(若攻略图小,看不清,请点击图片到新链接查看原图,放大就好了) [失忆症本篇汉化psp] 下载地址: http://www.400gb.com/file/65775542 [失忆症LATER汉化版PSP] http://www.400gb.com/file/68088774 失忆症Crowd可以用VNR来翻译玩   失忆症Crowd未汉化 下载地址:http://www.400gb.com/file/70826914   推荐使用下面[IDM]来下载快. 不过是把点击[普通不限速]弹出的下载

【分享】School Rumble校园迷糊大王PSP姐姐事件+PS2游戏第一,二学期【带VNR翻译教程】

7/22/2014 TUE   为「スクールランブル 姉さん事件です」添加了BANDAI PSP的引擎. 校园迷糊大王PSP姐姐事件 下载地址1:http://www.bego.cc/file/68985945   PPSSPP v0.9.8 下载地址:http://www.400gb.com/file/68860423 PPSSPP v0.9.9 下载地址:http://www.400gb.com/file/69602784 注:PPSSPP和VNR路径一样必须纯英文.游戏也最好放在纯英文目录

2009年末最强梅麻呂3D动画游戏大作 汉化补丁

[游戏名称]:Yin荡游戯Ω(前编)-闇の眷族vs女ドラゴン- (名字请自己补) [游戏厂商]:梅麻吕3D [发售日期]:2010年04月16日 游戏评价: 梅麻呂的3D作品能够说是如今3D动画中最好的作品之中的一个,人设和剧情都十分引人入胜. --SEInSE论坛 网友 花了一个晚上一个白天的时间下,20KB一下的弹,最终见云开啊~发现男猪脚好像刘谦啊...囧 再此下网日语达人汉化此作品...必然这一步剧情制作的非常重要(要懂剧情才方便打出结局啊) 下载别人的存档固然不错 可是咱们3DM的玩家