You can never have too much sky. You can fall asleep and wake up drunk on sky, and sky can keep you safe when you are sad. Here there is too much sadness and not enough sky.
They grow up and they grow down and grab the earth between their hairy toes and bite the sky with violent teeth and never quit their anger. This is how they keep.
One day I`ll own my own house, but I won`t forget who I am or where I came from. Passing bums will ask, Can I come in? I`ll offer them the attic, ask them to stay, because I know how it is to be without a house.
They will not know I have gone away to come back. For the ones I left behind. For the ones who cannot out.
I want to be
我想要
Like the waves on the sea,像大海里的浪,
Like the clouds in the wind,像风里的云,
But I‘m me.但是,我就是我。
One day I‘ll jump总有一天,我会跃进长空
Out of my skin.脱离这驱壳。
I‘ll shake the sky震慑天空
Like a hundred violins.就像一百台小提琴发出的震耳欲聋的声音
~摘自《芒果街上的小屋》
本书通过埃斯佩朗莎的眼睛,来看90年代生活在种族歧视和父权主义下的墨西哥女性受压迫的生活,体现了女权主义的觉醒和崛起,女性渴望平等和自由的思想。这是一本少女成长的故事书,埃斯佩朗莎从期待男人给自己带来改变到意识到只有自我觉醒才能得到救赎。