sublime 空格 tab

sublime强大的编辑能力很值得推荐,在编辑python语言时,由于python用段落格式代替了常见语言中的括号,所以在写python时,会将空格和tab混淆,如此产生的错误很是恼人。

如17,18行,看起来格式是正确的,但是出现错误提示。

这样看来是真的不一样,我们将空格换成tab

sublime 空格 tab

时间: 2024-11-05 18:49:33

sublime 空格 tab的相关文章

sublime 把 tab 转成 4 个空格

Preferences -> Settings-User {    "tab_size":4,    "translate_tabs_to_spaces": true, "draw_white_space": "all", // 显示出空白符 "trim_trailing_white_space_on_save": true // 保存时自动去除行尾空白符 } 再敲 tab 的时候就自动换成空格了 如

移除空格tab和换行

/* * remove space, tab and enter(new line) of file * usage : ./rmspace < oldFile > newFile */ #include<stdio.h> int main() { int c,i=0; while((c=getchar())!=EOF) { if(c==' '||c=='\t'||c=='\n') { i++; if(i==1) { printf("%c",' '); } }e

Sublime 快捷键Tab无法自动补全HTML结构

Sublime 快捷键Tab无法自动补全HTML结构可能是因为没有安装Emmet插件的问题. 一.首先我们需要安装Emmet插件.在菜单栏中找到"首选项",选择"Package control",在弹出的面板中选择"package control Install Package"将会自动安装Emmet插件. 二.安装成功以后,查看"首选项"中的"package settings"中是否有Emmet,如果有则

Sublime关于tab转空格的设置技巧

在编写大的工程的代码的时候,会要求一些多余的字符不应该存在,比如说末尾不应该有空格或者Tab这样的字符,比如说所有的Tab应该变成空格,这样工程不管在什么样的编辑器下看,格式都会比较统一,等等,可是如果每次缩进手动去替换字符,那个正常人都比较懒,迟早会忘记,所以为了一劳永逸,可以进行如下设置~ 首先,设置方法是依次单击菜单栏[Perferences]→[Setting-User] 其次就是各种设置内容了: ①设置一个为4个空格,并且自动替换 {??? "tab_size": 4,???

sublime设置TAB为4个空格

步骤1:选择 Preference -> Settings-Defalut 步骤2:找到如下代码 // The number of spaces a tab is considered equal to“tab_size”: 4, // Set to true to insert spaces when tab is pressed“translate_tabs_to_spaces”: false(这里改为true)

Sublime 将 Tab缩进(制表符缩进) 改为 4个空格

Settingjs - User 打开 Preferences.sublime-settings 添加 "translate_tabs_to_spaces": true 并确保 右下角Tab Width:4

sublime修改TAB缩进

菜单:Preferences ->Settings – User 添加配置信息: "tab_size": 4, "translate_tabs_to_spaces": true 前面有配置信息的记得加,号噢~ 如: 对比效果

Notes on Sublime and Cmder

cmder http://conemu.github.io/en/TableOfContents.html 设置:win+alt+p 分屏: alt+r 更改主题:https://github.com/joonro/ConEmu-Color-Themes sublime select tab by index:alt+numselect pane:ctrl+nummove file to pane:ctrl+alt+num

用 pyqt4 编写的一个翻译小工具

有时候我们在开发时遇到一些陌生的英文单词或者不容易看出某些长句的中文意思时该怎么办呢?打开桌面上的翻译软件?打开浏览器里收藏着的翻译网址或者直接贴上百度的搜索框去查?这些方法固然可以,还很常见,但如果是 linux 系统的话,很难找到像 windows 上那些公司级别来开发的成熟的翻译软件,所以只能打开浏览器来查了.浏览器一般都会装上一些翻译插件,比如我常用的 chrome 的 划词翻译,直接用这些插件来进行翻译比起打开一个翻译网站或者百度google搜索要更快,毕竟因为加载的内容更少,但这终究