東京喰種_经典台词中日双语8(很精彩的对白)

亜門(あもん):

貴様(きさま)らに一度(いちど)聞(き)いてみなかった  我早就想问问你们了

罪(つみ)のない人々(ひとびと)を平気(へいき)で殺(あや)め 己(おの)の欲望(よくぼう)のまま食(く)らう若无其事地杀害无辜的人们  顺畅自己的欲望食人

貴様らは何故存在している   你们为什么存在

 親(おや)を殺(ころ)された子供達(こどもたち)  被杀掉父母的孩子

残(のこ)された者の悲しみ 被遗留下来的人的悲伤

孤独(こどく) 孤独

貴様はそれを考(かんが)えた事があるか       你们想过这些事吗

回答(かいとう)えろ 回答我

董香:

訳(わけ)もなく命(めい)を 狙(ねら)われる恐怖(きょうふ) あんたたに分かる  毫无原因地被追杀的恐怖   你能明白吗

大切(たいせつ)な人が虫(むし)けらのようの殺(ころ)される あんたにこの気持(きも)ち分かる 真爱的人像蝼蚁一样地被杀掉  你能体会这种心情吗

てめえ 混帐

亜門(あもん):

 ラビットは私の仲間(なかま)を殺した 兔子杀掉了我的同伴

彼(かれ)は何故(なぜ)殺された 他为什么要被杀

捜査官だからか   就因为它是搜查官

人間だからか  就因为他是人类

ふざけるな  开什么玩笑

彼の何処(どこ)に殺される  理由(りゆう)があった    他到底有什么理由被杀

董香:

リューコさんの何処に殺される理由(りゆう)がったって言(い)うんだよ    你倒是说说看 凉子夫人有什么理由被杀

亜門(あもん):

この世界は間違(まちが)っている 这个世界是错误的

歪(ゆが)めているのは貴様らだ  扭曲这个世界的正是你们

董香:

あんたらさえ居(い)なければ  要是没有你们的话

死にな  去死吧

金木(かねき):

喰種が世界を歪めている 本当にそうなのか 喰種扭曲了世界
  真的是这样吗

リューコさんが殺される理由はあったのか  凉子夫人有被杀掉的理由吗

ヒナミちゃんは  那雏实呢

大切な人の命を 奪(うば)われたのは  雏实不也一样

ヒナミちゃんだって同(おな)じじゃないか 失去了珍爱的人吗

喰種にだって 感情(かんじょう)はあるんだ  即使是喰種  
 也是有感情的

人間と変わらないんだ   这和人类没有什么不同

何故人間はそこに目を向(む)けない   为什么人类就没有注意到这点

分かろうとしない 不试着去理解呢

10

待续

时间: 2024-10-12 01:41:33

東京喰種_经典台词中日双语8(很精彩的对白)的相关文章

東京喰種_经典台词中日双语6

可哀想(かわいそう)なのは 仇(かたき)を 取(と)れない事じゃない          可怜的并不是不能报仇 本当に可哀想なのは復讐(ふくしゅう)に囚(とら)われて 自分の 人生(じんせい)を生(い)きられない事だ        真正可怜的是被仇恨禁锢  无法活出自己的人生 よくある事です 直向(ひたむき)な者(もの)ほど命(いのち)を落(お)とす这是常有的事  越是投入的人越容易丧命 きっと店長(てんちょう)はいろんなことが見えていて   我知道店长您肯定考虑了各种因素 その上(うえ)で判断(

東京喰種_经典台词中日双语4

第四集 本(ほん)は良(い)いよね书是个好东西呢 たった一文(いちぶん)からでも 様々(さまざま)な夢想(むそう)に耽(ふけ)る事ができる哪怕只是一篇文章  也能让人沉浸在各种幻想之中 僕は思(おも)うに作品(さくひん)というのは在我看来 読(よ)み手の意識(いしき)が作者(さくしゃ)に近付(ちかづ)くほど读者的思维越接近作者 深(ふか)く味(あじ)わう事ができると思(おも)うんだ就越能深刻体会作品 そして 紡(つむ)ぎ手の目線(めせん)で 物語(ものがたり)の世界を自由(じゆう)に歩(ある)き

東京喰種_经典台词中日双语1

第一集 助(たす)けてください 请帮帮我 信(しん)じてもらえないかもしれないけど 也许说出来你不会相信 僕(ぼく)は人間(にんげん)なんです  但我真的是人类 なのに   それを食(た)べたうて   可是...却很想吃那个 食べたくて仕方(しかた)がなくて 想吃得受不了 でもそうしたら    但如果真的吃了 もう人間ではなくなってしまう    我就永远做不会人类了

東京喰種_经典台词中日双语9

敵(てき)を前にしたら手足をもがれても戦(たたか)え   只要敌人在眼前 就算被折断手脚也要战斗 それが捜査官という物だ 这才是所谓的搜查官 みんな あの悲劇(ひげき)を受(う)け入(い)れながら         大家在慢慢地接受那个悲剧 悲しいけど それでも生きていかなくちゃいけないから      尽管很悲伤 但还是必须活下去 必死(ひっし)に元(もと)の生活を取(と)り戻(もど)そうとしていた 拼命地想要回到原本的生活

東京喰種_经典台词_中日双语 2

第二集 最悪(さいあく)か 私だって教えて欲しいよ 再糟糕不过吗? 我也想有人告诉我啊 ねえ ケーキって本当はどんな味(あじ)なの 你说  蛋糕实际上是什么样的味道 吐(は)くほどまずいから(分)わかんないんだけどさ 因为难吃到想吐所以我不知道 あれ 人間は美味(おい)しそうに食べるじゃない  那个 人类不都觉得很好吃吗 和平(わへい)な生活(せいかつ)はどうだった 和平的生活是什么样的 CCGや喰種(グール)に怯(おび)える必要(ひつよう)の 無(な)い日々は? 什么事不需要害怕CCG和喰种的

《教父》中的经典台词以及英文原版

<教父>是我最喜欢的小说已经电影之一,在网上搜集了其中的经典台词和英文原版: Don't hate your enemy, or you will make wrong judgment.不要憎恨你的敌人,否则你将做出错误的判断. Don't let anybody know what you are thinking. 不要让任何人知道你在想什么. You make the choice, and this is your price. 你做出了这个决定,这是你的代价. Everything

《百年虚云》经典台词

<百年虚云>经典台词 "前贤寒山曾问拾得:在人世间如有谤我.欺我.辱我.笑我.轻我.贱我.骗我者,该如何处置乎?拾得说:只要忍他.让他.避他.由他.耐他.不要理他,再过几年,你且看他." ----------当虚云法师同意应慈禧太后懿旨前去伴驾西行时,对"你我既身入空门,难道你就不怕被别人讥笑攀附权贵吗?"的回答. 虚云:成与不成,就看福报和造化了. 虚云:心中有佛,何须他人唠叨啊. 虚云:罪从心起将心忏,心若灭时罪亦亡,心灭罪亡两俱空,是则名为真忏悔.

《中国品牌全球化》中日两国尤其是日本企业的品牌营销策略的研究,3星。

全书分析中日两国的企业的品牌营销策略的各种利弊.日本企业占的篇幅貌似比中国企业还大.作者对行业有比较深入的了解.我对全书的评价是3星. 以下是书中一些观点与信息的摘抄: 1:除去包装上的汉字标识和买卖过程中的汉语对话,中国人的消费行为已经与美国人非常相似.#222 2:在日本,无论是家电.食品还是服饰市场,几乎全被日本品牌霸占,其背后的根本原因是日本的非关税壁垒手段阻止了全球化的进程.#232 3:2012年8月在北京召开的中国品牌领袖峰会(China Brand Leader Summit).

中日韩经济发展协会会长、全国政和行大事记——首届中日韩养生文化与养老产业论坛在京举行

中华文化促进会副主席.中国作协书记--金坚范 欢迎您关注和行生命能量平衡馆微信号: 生命源于能量 健康始于平衡 中日韩经济发展协会会长.全国政协委员.原外交部亚洲司司长--张九恒 由中华文化促进会.中日韩经济发展协会和日中环境协会三方主办的首届中日韩养生文化与养老产业论坛于2014年5月11日在人民大会堂举行.来自中日韩三国的500多位专家.学者参加了活动.主要参会嘉宾有: 二维码: 据悉,论坛今后将走向常态,轮流在中日韩三国举行. 刘定来先生与日.韩代表合影 (刘定来先生与中日韩中小企业促进会